FRZ Voc HS19

Voc für HS19 Prüfung cours rapide

Voc für HS19 Prüfung cours rapide


Fichier Détails

Cartes-fiches 69
Langue Français
Catégorie Français
Niveau Université
Crée / Actualisé 16.11.2019 / 23.11.2019
Lien de web
https://card2brain.ch/box/20191116_frz_voc_hs19_tranches_de_vie
Intégrer
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20191116_frz_voc_hs19_tranches_de_vie/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

ein Typ (umgangs.)
ein Mädel (umgangs.)
ein(e) Jugendliche(r)
der Kumpel (umgangs.)
der Boss/die Chefin
der Kollege/die Kollegin
das Ding

un mec
une nana
un(e) adolescent(e)/ un(e) ado (umgangs.)
le pote
le patron/la patronne
le copain/la copine
le truc

auf die Welt kommen
Die Geburt
(an)wachsen
das Wachstum

naître
la naissance

grandir / croître
la croissance

Synonyme zu "faire" (4.Optionen)

 

1. suivre qc
2. effectuer qc
3. réaliser qc
4. passer qc

etw. wissen/erfahren
--> & Nomen davon

etw./jmd. kennen
--> & Nomen davon

etw. erfolgreich schaffen/erreichen
etw. leisten/erreichen
der Erfolg

in einer Prüfung durchfallen
der Misserfolg

savoir qc
--> le savoir

connaître qc/qn
--> la connaissance

réussir qc
réussir à faire qc
la réussite

échouer à
l'échec

lernen
die Lehre
der Lehrling

apprender qc/ apprender à faire qc
l'apprentissage
l'apprenti(e)

  • erwerben/eine Berufserfahrung machen
  • eine Erwerbung/ein Kauf
  • die sozialen Errungenschaften/ die Leistungen des Wohlfahrtsstaates
  • Fortschritte machen
  • das Vorwärtsschreiten/der Vorstoss
  • der Fortschritt

  • acquérir qc
  • une acquisition
  • les acquis (sociaux)
  • progresser
  • la progression
  • le progrès

etw. gern tun

sich für etw. interessieren

etw. extrem ungern tun/hassen

etw. sehr gerne tun

aimer faire qc

s'intéresser à qc

détester faire qc

adorer/aimer faire qc

etw. fertig machen

etw. abschliessen

nach Hause gehen/heimkommen

finir qc

terminer qc

rentrer

arbeiten 
--> & Nomen davon

arbeiten (umgangs.)
--> & Nomen davon (umgangs.)

travailler
--> le travail, les travaux

bosser
--> le boulot

sich engagieren
sich für etw. einsetzten
--> & Nomen davon

s'engager
s'engager à faire qc
--> l'engagement

sich an etw. gewöhnen
--> & Nomen davon

jmd. unterstützen
--> & Nomen davon

etw./jmd. ertragen/aushalten
ein Sportteam unterstützten/dafür sein

s'haibtuer à qc
--> une habitude

soutenir qn
--> le soutien

supporter qn/qc
supporter XY

sich langweilen
die Langeweile
Ärger haben
langweilig

sich übelst langweilen (vulgär)
jmd. massiv auf die Nerven gehen (vulgär)

s'ennuyer
l'ennui
avoir des ennuis
ennuyeux

s'emmerder
emmerder qn

sich reinlegen lassen (umgangs.)
auf jmd. böse sein

sich anschreien/grob streiten (vulgär)
sich streiten
die Auseinandersetzung

sich täuschen
das Falsche wählen

in Frage stellen

se faire avoir
en vouloir à qn

s'engueuler
se disputer
la dispute

se tromper
se tromper de...

remettre en question qn/qc

  • sich druchwursteln/sich gut durchschlagen
  • sich zu helfen wissen
  • Improvisieren als Problemlösungsstrategie
  • Vulgäres Synonym von sich durchwursteln

se débrouiller
être débrouillardé(e)

système D

se démerder

der Kindergarten
die Primar-/Sekundarschule
das Gymnasium
die Matura
ein Schulfach
die Schulzeit

la (école) maternelle
l'école primaire/secondaire
le lycée
le bac (F)
la matu(rité) (CH)
une matière
la scolarité

eine Fachhochschule
die Uni
studieren/ein Studium absolvieren
sich mit etw. befassen/genau anschauen
die Forschung (betreiben)

une HES (haute école spécialisée)
la fac(-ulté)/l'université
faire des études de...
étudier
(faire de) la recherche

der Beruf
beruflich
ein Profi
der Beruf/das Handwerk
die Weiterbildung
das Praktikum
der Sprachaufenthalt

la rpofession
professionel
un pro
le métier
une formation continue
le stage
le séjour linguistique

erscheinen
--> & Nomen davon
(einen Artikel) verfassen/schreiben
die Redaktion/das Schreiben
der/die Redaktor(-in)

 

paraître
--> la parution
rédiger
la rédaction
le rédacteur/la rédactrice

ein Thema behandeln
(einen Text) zusammenfassen
--> & Nomen davon
beeinflussen
--> & Nomen davon
für/gegen jmd./etw. STellung beziehen

traiter un sujet
résumer (un texte)
--> le résumé
influencer qn/qc
--> l'influence
prendre position pur/contre qn/qc

eine Zeitung abonnieren
ein Abonnoment
drucken
--> & Nomen davon
die Druckerei

s'abonner à un journal
un abonnement
imprimer
--> l'impression
l'imprimerie
 

ein Publikum ansprechen
das Zielpublikum
die politische (Aus)richtung
rechts/links gerichtet sein
 

viser un public
la cible/legroupe/le public cible
la tendance politique
être orienté à gauche/à droite

(sämtliche Details) enthüllen/offenlegen

eine Enthüllung
Gerüchte in Umlauf bringen

Das Gerücht
kritisieren
Kritiker(-in)/ die Kritik

révéler (tous les détails)
une révélation
faire circuler des rumeurs
la rumeur
critiquer
le/la critique

vergriffen sein
veröffentlichen/publizieren
--> & Nomen davon
Nachforschungen anstellen/untersuchen
Ziel verfolgen

être épuisé
publier qc
--> la publication
mener une enquête
poursuivre un but

(eine Geschichte) erzählen/berichten
die Erzählung
kommentieren/Kommentar abgeben
--> & Nomen davon
beschreiben
--> & Nomen davon
zitieren
--> & Nomen davon
Bericht erstatten/ über etw. berichten
--> & Nomen davon

raconter (une histoire)/couvrir
le récit/la narration
commenter
le commentaire
le commentateur
décrire
--> la déscription
citer
--> la citation
couvrir
--> la couverture

die (Massen)medien
ein Medium
die sozialen Netzwerke
Internet
die Presse
die Pressekonferenz
die Pressemitteilung
die Zeitung
der Fernseher

les (mass) médias
un média
les réseaux sociaux
Internet
lapresse
la conférence de presse
le communiqué de presse
le journal/les journaux
la télé/le TV

online
Inhalt/Content

en ligne/online
le contenu

die Zeitrschrift/die Illustrierte
die Tageszeitung
die Wochenzeitung
die Fachzeitschrift

le mag(azine)/la revue
le quotidien
l'hebdomadaire (m)
la revue spécialisée
 

der Titel
die erste Seite/ die Frontseite
eine Spalte
eine Nachricht

le titre
la une
une colonne
une nouvelle
 

  • wie aus gut unterrichteter Quelle verlautet
  • die Quelle
  • das Ereignis (NICHT ein Event)
  • ein heikles Thema
  • ein aktuelles Thema

  • selon une information de source sûre/de bonne source
  • la source
  • un évènement/événement
  • un sujet sensible
  • un sujet d'actualité

die Regenbogenpresse
eine Zeitung/ein Blatt
die Auflage
mit hoher Auflage
eine Wochenendbeilage

la presse du coeur
un canard
le tirage
à grand tirage
un supplement week-end

  • ein(e) Leitartikelverfasser(-in)
  • ein Leitartikel
  • die Umfrage
  • die Exklusivmeldung
  • eine Gratiszeitung
  • Presseprodukte, welche man erwerben muss
  • die Sonntagszeitung

un(e) éditorialiste
un édito(rial)
le sondage
le scoop
un gratuit
la presse payante
la presse dominicale

die Zeitung
der/die Leser/-in
die Leserschaft
die Schlagzeile
die Rubrik
die Lokal-/Regional-/National-/Internationalnachrichten

le journal, les journaux
le lecteur/la lectrice
le lectrorat
le gros titre/la manchette
une rubrique
les nouvelles locales/régionales/nationales/internationales

der Standpunkt/die Meinung/die Ansicht
die Boulevardpresse
das Layout
die vermischten Meldungen
die Leserbriefe

le point de vue
la presse à sensation/à scandal
la mise en page
les faits divers
le courrier des lecteurs

der Chefredakteur
die Pressefreihheit
die Urheberrechte
 

le rédacteur en chef
la liberté da la presse
les droits d'auteur

  • ein Zeitungsausschnitt
  • die Sammlung von Artikeln zum selben Thema

une coupure de presse
la revue de presse

  • kommunizieren/ eine Botschaft hinüberbringen
  • die (Werbe)botschaft
  • auf etw./jmd. wirken/ Wirkung haben
  • eine Wirkung erzielen
  • suggerieren/vorschlagen
  • --> & Nomen davon
  • ----> & Adjektiv davon
  • eine Vorstellung hervorrufen
  • --> & Nomen davon

faire passer un message
le message (publicitaire)
avoir un effet/un impact sur
avoir/provoquer un effet/un impact
suggérer (qc à qn)
--> la suggestion
----> suggestif/-ive
évoquer
--> une évocation

bedeuten
--> & Nomen davon
das Zeichen
darstellen/repräsentieren
die Darstellung
zeigen/präsentieren
die Präsentation

signifier
--> la signification
le signe
représenter
la représentation
présenter/montrer
la présentation

zeichnen
die Zeichnung
der/die Zeichner/-in
malen
der Maler
der Anstrich/die Farbe

dessiner
le dessin
le/la dessinateur/-trice
peindre
le peintre
la peinture

illustrieren
eine Illustration
berühmt
sich vorstellen
das Bild
die Vorstellungskraft
das Imaginäre/die Vorstellung

illustrer
une illustration
illustre
imaginer
une image
l'imagination
l'imaginaire

für etw. bestimmt sein
der Zielort
der Empfänger
überzeugen (2.Optionen)
die Überzeugung (2.Optionen)
 

destiner à
la destination
le destinataire
convaincre/persuader
la conviction/la persuasion