Wortschatz A1 (2) DE/ES
der die das plural Deutsch / Spanisch DE/ES
der die das plural Deutsch / Spanisch DE/ES
Set of flashcards Details
Flashcards | 261 |
---|---|
Language | Deutsch |
Category | German |
Level | Other |
Created / Updated | 02.06.2019 / 23.06.2019 |
Weblink |
https://card2brain.ch/box/20190602_wortschatz_a1_2_dees
|
Embed |
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20190602_wortschatz_a1_2_dees/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>
|
sofort (adj.)
de inmediato, en seguida, inmediatamente, al instante. z.B.: ich bin sofort fertig - en seguida termino. / ich habe dich sofort erkannt, als du aus dem Zug stiegst - Te reconocí de inmediato cuando te bajaste del tren.
verschieben (v.)
cambiar, correr algo, mover (mueble). z.B.: wir müssen den Schrank noch ein paar Zentimeter verschieben - Tenemos que mover el gabinete unos centímetros.
passen (v.)
venir, convenir bien algo. z.B.: dieser Termin passt mir nicht - esa fecha no me viene bien.
passt es dir?
passt es ihnen?
¿te queda bien? ¿le conviene?
pünktlich (adj.)
puntual, a tiempo, preciso. z.B.: der Zug war pünktlich - el tren estaba/llegó a tiempo puntual. / Pünktlich um 2 Uhr - a las dos en punto.
Angst, -¨e
Kurs, -e
(Tanz-/Spanischkurs)
Leben, -
Sitzung, -en
Stunde, -n
die halbe Stunde.
la media hora.
aus|machen (v.)
apagar. z.B.: das Licht, den Fernseher, Computer, Bildschirm ausmachen - La luz, el televisor, la computadora, la pantalla apagada.
kennen|lernen (v.)
conocer algo/a alguien. z.B.: sie lernten sich im Theater, Urlaub kennen - Se conocieron en teatro, vacaciones.
mit|nehmen (v.)
llevar (consigo); llevarse. z.B.: den Schirm beim Weggehen mitnehmen - tomar el paraguas al salir. / der Krieg hat das Land schwer mitgenommen - La guerra ha tomado en serio al país.
zum Mitnehmen (adj.)
para llevar.
tun (v.)
(machen)
hacer, cometer, fabricar. z.B.: was kann ich für Sie tun? / ¿Qué puedo hacer por ti? / Was tust du gerade? - ¿Qué estás haciendo? / Es tut mir leid - Lo siento / lo lamento. / Es tut weh - Duele.
warten (v.)
esperar, aguardar. z.B.: lange warten - esperar largo tiempo. / da kannst du lange warten puedes esperar sentado
dumm (adj.)
tonto, zonzo. z.B.: ein dummer Mensch, Schüler - Una persona estupida, alumno.
Wie dumm!
Qué tonto! z.B.: "Für wie dumm halten die uns eigentlich?", fragt ein Banker verbittert. - ¿Qué tan estúpidos creen que somos? ", Pregunta un banquero con amargura.
kalt (adj.)
kälter, kälteste.
frío, más frío, el más frío. z.B.: kalte Hände/Füße haben - tener las manos frías/los pies fríos.
lustig (adj.)
alegre, divertido, gracioso. z.B.: ein lustiger Abend - una tarde divertida. / es war sehr lustig - fue muy divertido.