Französisch Wörtlich

Chapitre 11, la tension et l'électrocardiogramme

Chapitre 11, la tension et l'électrocardiogramme


Set of flashcards Details

Flashcards 40
Language Deutsch
Category French
Level Vocational School
Created / Updated 15.01.2018 / 15.01.2018
Weblink
https://card2brain.ch/box/20180115_franzoesisch_woertlich
Embed
<iframe src="https://card2brain.ch/box/20180115_franzoesisch_woertlich/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

Ich muss Ihren Blutdruck messen.

Je dois prendre votre tension artérielle.

Bitte setzen Sie sich hierhin. (svp)

Asseyez-vous ici svp.

Können Sie Ihren Ärmel hochstreifen?

Pouvez-vous retrousser votre manche?

Ihr Blutdruck ist normal.

Votre tension est normal.

Ihr Blutdruck ist tief.

Votre tension est basse.

Ihr Blutdruck ist hoch.

Votre tension est haute.

Ich werde Ihren Blutdruck in einer Viertelstunde nochmals messen.

Je vais reprendre votre tension dans un quart d'heure.

die Manschette

le brassard

das Stethoskop

le stéthoscope

der Blutdruckmesser

le tensiomètre

der Blutdruck

la tension

Ich muss Ihre Temperatur messen.

Je dois prendre votre température.

Ich muss Ihren Puls messen.

Je dois prendre votre pouls.

Wir müssen ein Elektrokardiogramm machen.

Nous devons faire un électrocardiogramme.

ein Belastungs-EKG

un électrocardiogramme après effort

Machen Sie den Oberkörper frei, bitte (svp).

Déshabillez-vous jusqu'à la ceinture, svp.

Bitte ziehen Sie ... aus.

Veuillez enlever ...

Ihre Hose

votre pantalon

Ihre Strumpfhose

votre collant

alle Schmuckstücke

tous vos bijoux

Ihre Armbanduhr

votre montre

Sie können Ihre Kleider auf diesen Stuhl legen.

Vous pouvez mettre vos vêtements sur cette chaise.

Sie können sich hier hinlegen.

Vous pouvez vous allonger ici.

Haben Sie keine Angst.

N'ayez pas peur.

Wir müssen diese Stelle rasieren.

On doit raser cet endroit.

Dieser Spray ist ein bisschen kalt.

Ce spray est un peu froid.

Ich platziere jetzt die Elektroden.

Je vais mettre les électrodes.

Sie werden nichts spüren.

Vous ne sentirez rien.

Entspannen Sie sich.

Détendez-vous.

Bewegen Sie sich nicht und atmen Sie normal.

Ne bougez pas et respirez normalement.

Ich nehme die Elektroden ab.

Je vais enlever les électrodes.

So, das ist alles.

Voilà, c'est fini.

Sie können sich wieder anziehen.

Vous pouvez vous rhabiller.

eine Ultraschalluntersuchung

une échographie

Entschuldigung. Ich muss Ihre Brust berühren.

Excusez-moi. Je dois toucher votre sein.

Ich muss Ihre Lungenfunktionen messen.

Je dois mesurer vos fonctions respiratoires.

Bitte tief einatmen.

Inspirez profondément.

Schliessen Sie die Lippen gut um das Mundstück.

Refermez bien vos lèvres autour de la partie buccale.

Atmen Sie kräftig aus.

Soufflez fort.

Atmen Sie lange aus.

Soufflez longuement.