1. ius, iustitia, iudicare, iudex

I. Einstieg ins Juristenlatein

I. Einstieg ins Juristenlatein


Fichier Détails

Cartes-fiches 58
Langue Deutsch
Catégorie Latin
Niveau Université
Crée / Actualisé 30.12.2015 / 17.09.2018
Lien de web
https://card2brain.ch/box/1_ius_iustitia_iudicare_iudex
Intégrer
<iframe src="https://card2brain.ch/box/1_ius_iustitia_iudicare_iudex/embed" width="780" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe>

de fide et officio iudicis non recipitur quaestio.

Über die Vertrauenswürdigkeit (fides) und Pflichterfüllung (officium) des Richters wird eine Anzweifelung nicht akzeptiert.

facilius iudex quam testis rejicitur.

Leichter wird ein Richter als ein Zeuge abgelehnt

lata sententia, iudex desinit esse iudex.

ist das Urteil gefällt (fero, tuli, latum = tragen, gewinnen, erzeugen), dann hört der Richter auf, Richter zu sein.

ne eat iudex ultra petita partium!

Es gehe nicht der Richter hinaus über das Geforderte (petere = fordern) der Parteien.

nemo iudex in sua casa.

Niemand (ist) Richter in eigener Sache.

nemo simul actor et iudex.

Wo kein Kläger, da kein Richter.

non omnis vox iudicis continet auctoritatem.

Nicht jedes Wort (genauer: jede Stimme) des Richters enthält Autorität.

obiter dictum

das nebenher Gesagte

non sufficit iudex sciat, sed ordine iurisdictionis scire oportet.

nicht genügt es, dass der Richter (etwas) weiss, sondern nach der Ordnung (ordo, ordinis, m) des Prozesses (was ihm) zu wissen kommt.

pro iudice iura praesumunt.

Für den Richter spricht das Recht, genauer: die Rechte (sumo = ich nehme hin, vgl. Konsum; praesumo = ich setze voraus, vermute)

contra rem iudicatam non audietur.

Gegen eine (gerichtlich) entschiedene Sache wird niemenad gehört.

interest rei publicae, ut sint fines litium.

Ein Interesse des Staates ist, dass ein Ende von Streitigkeiten sei.

interest rei publicae res iudicatas non rescindi

Ein Interesse des Staates ist, dass die entschiedenen Fälle nicht wieder aufgehoben werden.

quod iudex non adiudicat, abiudicat.

Was der Richter nicht zuspricht, das spricht er ab. ("Im übrigen wird die Klage abgewiesen")

reformatio in peius.

Eine Veränderung zum Schlechteren. ("peius" (neutrum, sonst peior) ist eine Steigerung von malus (-a, -um) = schlecht, letzte Steigerung :pessimus.)

reformatio in peius iudici appellato non licet.

Eine Veränderung zum Schlechteren ist dem angerufenen Richter nicht erlaubt (er darf also nicht dem Verurteilten, der Berufung eigelegt hatte, eine noch höhere Strafe aufbrummen)

res iudicata ius facit inter partes.

Die Entscheidung in der Sache ist wie Recht zwischen den Prozessparteien.

res iudicata pro veritate accipitur.

Eine Entscheidung in der Sache wird für Wahrheit (veritas) genommen, anerkannt.